كتاب «قمارباز» نوشتهي «فيودور داستايوسكي» و ترجمهي «سروش حبيبي» است. اين رمان براي نخستين بار در سال 1866 منتشر شده است. «قمارباز» روايتي است از تجربهي تلخي كه براي داستايوسكي و در جريان اقامتش در خارج از روسيه پيش آمده است. ناشر دربارهي كتاب آورده است: «قهرمان رمان، آلكسي ايوانويچ، معلمي سرخانه در نزد ژنرالي است كه هروقت به خارج از كشور سفر ميكند، در شهر خيالي رولتنبورگ اقامت ميكند. در اين ميان آلكسي ايوانويچ به پولينا، خواهرزن ژنرال، علاقهمند ميشود؛ اما با سنگدلي سرشار از بولهوسي با او رفتار ميكند. داستان اما با ماجراي قرضدادن 700 فلورن از سوي پولونيا براي آلكسي بهمنظور شركت در بازي رولت وارد مرحلهي تازهاي ميشود. در آغاز، بخت با آلكسي ايوانويچ يار ميشود، ولي او ميخواهد از اقبالي كه نصيبش شده است حداكثر فايده را ببرد؛ بنابراين، به بازي ادامه ميدهد، اما در ادامه تمام پولش را ميبازد و در اثر اين باخت تعادل رواني خود را از دست ميدهد و دچار نوعي هذيان ميشود. وجود اصول روانشناسي اين داستان است كه سبب ميشود كه دقيقا با شخصيت، دغدغهها و احساسات يك قمارباز آشنا باشيد. مثل اينكه با علم روانشناسي به تحليل اين شخصيت پرداختهايد. زاويهي ديد اين رمان داناي كل نامحدود است. سروش حبيبي از مترجمان فعال ايراني در چهار دههي گذشته بهشمار ميرود كه آثار نويسندگاني چون "رومن گاري"، "آلخو كارپانتيه"، "الياس كانتي"، "تالستوي" و... را به مخاطبان ايراني معرفي كرده است.» اين كتاب را انتشارات «چشمه» منتشر كرده است. اين كتاب در فروشگاه اينترنتي اشراقي www.eshraghi.ir موجود مي باشد.
0 نظر